Life > La France

La France

Don't push granny in the nettles!

Géraldine Lepère, Sep 11

Today, Géraldine Lepère is teaching us about 5 funny French colloquial expressions that will put a big happy smile on French people’s faces.  Watch the video below to learn more!

Il y a anguille sur roche
Literally: there’s an eel under the rock.
What this means: there’s something fishy going on.

Faut pas pousser Mémé dans les orties
Literally:don’t push granny in the nettles.
What this means: don’t push it.

Et la marmotte….
Literally: and the marmot….
What this means: I don’t believe your story.

C’est la fin des haricots
Literally: it's the end of the beans.
What this means: It’s over, we’ve hit rock bottom.

Les carottes sont cuites
Literally: the carrots are cooked.
What this means: it’s all over.

See more on Géraldine's great website


Similar Stories

La France

What changes in France in September

Mobile phones are to be banned in schools from September - just one of the changes…

The Connexion, Sep 1

La France

Europeans in favour of dropping daylight…

Over 80% of Europeans are in favour of abandoning daylight saving changes and keeping…

The Connexion, Sep 1

La France

Vive la rentrée!

The first day back to school after the long summer holidays is this Monday. The…

LanguedocLiving, Sep 1

La France

Rentrée 2018: School changes expected from…

This year’s Rentrée is set to include several changes to the school…

The Connexion, Aug 25